<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rssdatehelper="urn:rssdatehelper"><channel><title>Hazard News</title><link>http://www.fishsafe.eu</link><pubDate>Fri, 18 May 2012 14:07:13 GMT</pubDate><generator>umbraco</generator><description></description><language>en</language><item><title>Hinweis für Fischer - Behinderungsgefahr (BEHOBEN) [Area Drei]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/18/ntf---obstruction-4422b-11.aspx</link><pubDate>Fri, 18 May 2012 14:07:13 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/18/ntf---obstruction-4422b-11.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie, dass die nachstehenden Behinderungen mittlerweile behoben wur-den und somit keine Gefahr mehr für die Fischerei darstellen. Bitte entfernen Sie die Behinderungen aus Ihrem Navigationssystem.</p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Gefahrenart</b></td><td>
             
            Subsea Hazard</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Position a)</b></td><td>
             
            54°11.649‘N  002°20.299 ‘E</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><br /><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          Conoco Phillips</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Ruhende Bohrlochköpfe - Neue ruhende Bohrung(en) [Area Eins]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/18/sw---1522-18.aspx</link><pubDate>Fri, 18 May 2012 11:17:05 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/18/sw---1522-18.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie die nachstehenden ruhenden Bohrlochköpfe, die  auf Ihrem Naviga-tionssystem oder Ihrer Kingfisher Yellow Card eingetragen sein sollten. </p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Schachtnummer</b></td><td>
             
            15/22-18</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Betreiber</b></td><td>
             
            Nexen Petroleum</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Ort</b></td><td>
             
            58°14.622'E  00°21.653'E</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><br /><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          Mike Thomson, Nexen Petroleum U.K Ltd, +44(0)1224 371224, mike_thomson@nexeninc.com</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Hinweis für Fischer - Behinderungsgefahr (BEHOBEN) [Area Drei]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/18/ntf---obstruction-4817a-4.aspx</link><pubDate>Fri, 18 May 2012 10:53:40 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/18/ntf---obstruction-4817a-4.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie, dass die nachstehenden Behinderungen mittlerweile behoben wur-den und somit keine Gefahr mehr für die Fischerei darstellen. Bitte entfernen Sie die Behinderungen aus Ihrem Navigationssystem.</p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Gefahrenart</b></td><td>
             
            Subsea Hazard</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Position a)</b></td><td>
             
            53°27.056‘N  001°22.826 ‘E</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><br /><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          Perenco</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Ruhende Bohrlochköpfe - Neue ruhende Bohrung(en) [Area Eins]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/18/sw--1324a-8y.aspx</link><pubDate>Fri, 18 May 2012 10:51:39 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/18/sw--1324a-8y.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie die nachstehenden ruhenden Bohrlochköpfe, die  auf Ihrem Naviga-tionssystem oder Ihrer Kingfisher Yellow Card eingetragen sein sollten. </p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Schachtnummer</b></td><td>
             
            13/24a-8Y</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Betreiber</b></td><td>
             
            BG</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Ort</b></td><td>
             
            58°11.018‘N  001°20.548‘W</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><br /><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          BG</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Ankerliste [Area Eins]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/16/al---transocean-glomar-iii.aspx</link><pubDate>Wed, 16 May 2012 15:33:36 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/16/al---transocean-glomar-iii.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie die folgenden Bohrinselanker, die sich mehr als eine Meile von der Insel entfernt haben könnten und deren Position nicht immer mit einer Boje markiert ist. Fischen innerhalb des Ankerbereiches sollte vermieden werden. Fischer können die Anlage selbst oder das ERRV (Nebenschiff) nach dem Standort der Anker befragen.</p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Name der Bohrinseln</b></td><td>
             
            Transcoean Glomar Arctic III</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Name der Ort</b></td><td>
             
            20/1 Buzzard NT well</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Rig Position</b></td><td>
             
            57°52.060'N	00°56.360'W</td></tr><tr><td colspan="2"><table class="SubFieldRepeater" style="width:445px;text-align:center;"><tr><th>Ort</th></tr><tr><td><b>Anker 1</b> - 57°52.710'N	00°56.840'W
</td></tr><tr><td><b>Anker 2</b> - 57°52.720'N	00°55.880'W
</td></tr><tr><td><b>Anker 3</b> - 57°52.320'N	00°55.110'W
</td></tr><tr><td><b>Anker 4</b> - 57°51.800'N	00°55.120'W
</td></tr><tr><td><b>Anker 5</b> - 57°51.450'N	00°55.900'W
</td></tr><tr><td><b>Anker 6</b> - 57°51.430'N	00°56.840'W
</td></tr><tr><td><b>Anker 7</b> - 57°51.850'N	00°57.560'W
</td></tr><tr><td><b>Anker 8</b> - 57°52.320'N	00°57.570'W</td></tr></table>
             
             </td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          Orlin Stantchev, InterMoor Marine Services Ltd, +44(0)1224 701830, Orlin.Stantchev@intermoor.com</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Aktivitäten auf dem Meeresboden - Konstruktions-/Installationsarbeiten [Area Eins]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/16/ntf---valemon-jacket.aspx</link><pubDate>Wed, 16 May 2012 12:26:48 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/16/ntf---valemon-jacket.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p></p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Entwicklung: Valemon Jacket</b></td><td>
             
             </td></tr><tr><td colspan="2"><table class="SubFieldRepeater" style="width:890px;text-align:center;"><tr><th>Art der Aktivität</th><th colspan="2">Voraussichtliche Daten</th><th>Name der Installation</th><th>Position(en)</th><th>Datum</th><th>Schiff(e)</th></tr><tr><th /><th>Anfangsdatum</th><th>Enddatum</th><th /><th /><th /><th /></tr><tr style="vertical-align:top;"><td style="&#xA;                                width:175px;&#xA;                              ">Sub-Surface Structure</td><td style="&#xA;                                width:84px;&#xA;                              ">30-05-2012</td><td style="&#xA;                                width:84px;&#xA;                              ">20-06-2012</td><td style="">Valemon Jacket</td><td style="">61°02.409‘N  002°20.237‘E</td><td style="">WGS84</td><td style="">Thialf</td></tr></table>
             
             </td></tr></table><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          Trude Hellebrekke, Statoil, +47 97116148, truhel@statoil.com</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Hinweis für Fischer - Behinderungsgefahr (NEU) [Area Eins]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/15/ntf--obstruction---21119-2.aspx</link><pubDate>Tue, 15 May 2012 15:39:39 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/15/ntf--obstruction---21119-2.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie die nachstehenden Behinderungen, die eine Gefahr für die Fischerei darstellen könnten. Bitte markieren Sie die Positionen in Ihrem Navigationssystem und gehen Sie in diesem Bereich vorsichtig vor.</p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Gefahrenart</b></td><td>
             
            Subsea Hazard</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Größe - Gewicht (metrische Tonnen)</b></td><td>
             
            Possible Suspended Wellhead</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Position a)</b></td><td>
             
            61°23.405‘N  001°44.099 ‘E</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><br /><p>
<p>Please note this could be a possible Suspended Wellhead - This
is currently being investigated.</p>

<p>Please update your fishing plotter</p>
</p><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          CNR</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Hinweis für Fischer - Behinderungsgefahr (NEU) [Area Eins]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/15/ntf---obstruction-21107a-2.aspx</link><pubDate>Tue, 15 May 2012 15:39:25 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/15/ntf---obstruction-21107a-2.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie die nachstehenden Behinderungen, die eine Gefahr für die Fischerei darstellen könnten. Bitte markieren Sie die Positionen in Ihrem Navigationssystem und gehen Sie in diesem Bereich vorsichtig vor.</p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Gefahrenart</b></td><td>
             
            Subsea Hazard</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Größe - Gewicht (metrische Tonnen)</b></td><td>
             
            Possible Suspended Wellhead</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Position a)</b></td><td>
             
            61°41.244‘N  001°16.535 ‘E</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><br /><p>
<p>Please note this could be a possible Suspended Wellhead - This
is currently being investigated.</p>

<p>Please update your fishing plotter</p>
</p><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          BP</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Hinweis für Fischer - Behinderungsgefahr (NEU) [Area Drei]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/15/ntf---obstruction-4928-12y.aspx</link><pubDate>Tue, 15 May 2012 15:39:00 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/15/ntf---obstruction-4928-12y.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie die nachstehenden Behinderungen, die eine Gefahr für die Fischerei darstellen könnten. Bitte markieren Sie die Positionen in Ihrem Navigationssystem und gehen Sie in diesem Bereich vorsichtig vor.</p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Gefahrenart</b></td><td>
             
            Subsea Hazard</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Größe - Gewicht (metrische Tonnen)</b></td><td>
             
            Possible Suspended Wellhead</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Position a)</b></td><td>
             
            53°05.895‘N  002°27.995 ‘E</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><br /><p>
<p>Please note this could be a possible Suspended Wellhead - This
is currently being investigated.</p>

<p>Please update your fishing plotter</p>
</p><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          Tullow</p></div>]]></content:encoded></item><item><title>Hinweis für Fischer - Behinderungsgefahr (NEU) [Area Zwei]
          </title><link>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/15/ntf---obstruction-2326a-10z.aspx</link><pubDate>Tue, 15 May 2012 15:33:38 GMT</pubDate><guid>http://www.fishsafe.eu/de/offshore-news/2012/5/15/ntf---obstruction-2326a-10z.aspx</guid><content:encoded><![CDATA[ <p> Bitte beachten Sie die nachstehenden Behinderungen, die eine Gefahr für die Fischerei darstellen könnten. Bitte markieren Sie die Positionen in Ihrem Navigationssystem und gehen Sie in diesem Bereich vorsichtig vor.</p><div class="entry"><table><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Gefahrenart</b></td><td>
             
            Subsea Hazard</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Größe - Gewicht (metrische Tonnen)</b></td><td>
             
            Possible Suspended Wellhead</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Position a)</b></td><td>
             
            57°04.351‘N  002°04.306 ‘E</td></tr><tr><td style="width:290px;"><b>
                 
                Datum</b></td><td>
             
            WGS84</td></tr></table><br /><p>
<p>Please note this could be a possible Suspended Wellhead - This
is currently being investigated.</p>

<p>Please update your fishing plotter</p>
</p><p>Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an::
          BP</p></div>]]></content:encoded></item></channel></rss>

